Психология. Статьи, эссе и переводы

Диапазоны уровня бытия

Диапазоны уровня бытия

Название этой статьи определённо требует пояснения, не правда ли? И начать следует с базового понятия, то есть с вопроса «Чем является уровень бытия?»

Ваш уровень бытия — это тот уровень, на котором вы есть. Эта фраза может звучать немного странно из-за непривычки использовать в русском языке глагол «быть» в настоящем времени [1], но это абсолютно точная формулировка. Минимально менее точная, зато более привычно звучащая: это тот уровень, на котором вы существуете. Он включает всё ваше бытие как целое.

Наверняка вы хоть раз замечали, что каждый человек живёт в своём мире. Два человека могут жить в одной стране, в одном городе и даже в одном доме, но при этом их миры будут очень сильно отличаться: к примеру, один будет жить в красивом месте счастливой и наполненной жизнью, а второй будет чувствовать, что живёт в аду — и события с ним тоже будут происходить соответствующие [2].

Это и есть уровень бытия. Оба человека живут в одном мире в одном и том же месте, но находятся на разных его уровнях (и сразу уточню, что речь не идёт о социальном уровне — можно быть счастливым и реализованным странствующим уличным музыкантом, у которого ни кола, ни двора, лишь гитара за спиной, а можно быть богатым бизнесменом и влиятельным политиком, но глубоко несчастным, ненавидящим всё вокруг и по сути мёртвым внутри).

Чтобы лучше понять эту идею, можно создать некую образную модель. Такая модель, разумеется, не будет описывать происходящих процессов в точности, но будет применима в некоторых отдельных случаях как описание определённой проекции многомерной реальности, некоего её среза. Важно всегда помнить о том, что любая модель описывает именно срез, а не всю реальность, и потому никакая модель не может быть универсальной и применимой во всех ситуациях.

Читать далее →

德: достоинство

道德經 — так выглядит на китайском название одной из самых древних и глубоких книг, известных человечеству. На русский это название обычно транскрибируется как Дао Дэ Цзин. Третье слово в данном случае означает «сакральная, каноническая книга»; первое — Дао, часто переводимое как «путь» (см. примечание в статье); а я в заголовке употребил второе — то есть Дэ. Обычно его переводят как «достоинство» или «добродетель» и считают «манифестацией Дао».

Я достаточно долго не мог понять, о чём тут речь и какая связь между путём и достоинством, Дао и Дэ, 道 и 德. Понимание этого требовало времени и формировалось постепенно, а теперь я готов поделиться своими мыслями (рекомендую не пропускать первые абзацы в тексте — хоть они на первый взгляд и похожи на аннотацию, но они другие и там больше информации).

Читать далее →

За пределами нормы: теоретическая модель самореализации

Некоторые тексты являются в прямом смысле слова артефактами — в том смысле, что они дают очень качественную и плотную настройку на те состояния, которые описывают. На этом сайте многие, вероятно, знают такие тексты-артефакты, как книги Макса Фрая. Без сомнений относится к ним и этот текст.

Это статья из журнала по психологии за 1977 год. Написана она Майклом Дж. Старком (англ. Michael J. Stark) и Майклом К. Уошбёрном (англ. Michael C. Washburn), двумя профессорами психологии из Университета Индианы. Авторы умудрились всего на десяти страницах подытожить написанное в десятках книг, сделав столь насыщенную выжимку, что чуть ли не каждое предложение в этой статье несёт столько информации, сколько порой целая книга. Это в полном смысле слова квинтэссенция — разумеется, не всего на свете, но определённого среза понимания природы человека и мира.

Я перевёл эту статью и написал к ней три десятка примечаний, которые должны упростить и расширить понимание текста. Приглашаю к прочтению.

Читать далее →

Культ силы

Культ силы

В основе многих (да и вообще, наверное, всех?) искажений этого мира лежат неполадки в «столпах мироздания», которые можно назвать мужским и женским, инь-ян или как-то ещё.

Одно из проявлений этого — так называемый «культ силы». Культ силы начинается с ложных и травмирующих убеждений, которыми пропитана наша культура и которые вбиваются детям в голову с малых лет: «мужчины не плачут», «что ты как баба», «будь мужиком» и т. д. и т. п.

Читать далее →

Выбор, изменения и ценности

Выбор, изменения и ценности

Выбор — это ключевой инструмент для совершения изменений. Это ключевой навык, которым обладает наше сознание. Зачастую понимаемый неправильно и используемый неэффективно.

И я сейчас говорю не о вечном философском вопросе о свободе воли, а о вполне практических вещах.

Читать далее →

Инструменты и подходы

Инструменты и подходы

Сегодня мне задали вопрос о том, почему некоторые носят по восемь браслетов и правильно ли быть настолько зависимым от браслетов (или кулонов или чего угодно вообще).

Во-первых, разумеется, неправильно. Во-вторых, можно носить восемь браслетов и не быть ни от чего зависимым, а можно не носить ни одного, но быть.

Любые наши и не только наши «изделия» — это инструменты, которыми пользуется наше сознание, а подходы к их использованию могут быть разными.

Читать далее →

Магия или технология?

Магия или технология?

«Любая достаточно развитая технология неотличима от магии». Третий закон Кларка :)

В этой статье поясняется, на чём основана наша технология в целом и трансляция в частности, и почему мы считаем определение «информационная технология» более уместным, нежели «магическая». Также поясняется, почему для проекта выбрано название «QuantumMagic», хотя он никак не связан с так называемой «деревенской» магией, колдовством, целительством или с так называемой «эзотерикой», особенно в негативных её проявлениях.

Читать далее →

Подписывайтесь на наш телеграм-канал, чтобы читать новые статьи, эссе и переводы как только они появляются